Слова на разных языках

Слова на разных языках

Если вы предпочитаете холодные напитки с кофеином, глобальное доминирование Coca-Cola означает, что вы, вероятно, можете попросить его в большинстве месте, и вас поймут. Сербский : Hvala. Креольский : good fo watch yu watch произвносится как "вач".




Это не просто совпадения. И не заимствования. Это остатки общей лексики того самого - праиндоевропейского языка. Схожие слова можно найти и в других языках. Например, на древнеперсидском "брат" будет "братар", а "дочерь" - "дохтар".

Напоминает одновременно и английские и русские слова, не правда ли? Или немецкие "Bruder" и "Tochter".

СРАВНЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА СЛОВ В РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ МИРА

А слово "новый" вообще практически идентично для большинства индоевропейских языков: novus латынь , new английский , nava персидский и санскрит. Или например, по цепочке слов snow англ. Таким образом, общие слова есть во всех индоевропейских языках. Схожую лексику с единой этимологией можно найти в таких, казалось бы, далеких языках: в английском и армянском, в ирландском и осетинском, в русском и хинди, и т. Но почему отличия между этими "дальними родственникам" так сильны? Дело в том, что в каждом языке общие индоевропейские корни менялись по своим законам.

Где-то звуки выпадали, где-то менялись на другие. В итоге слова стали настолько разными, что часто сходство могут заметить только лингвисты.

Но тем не менее все это - однокоренные слова. Так например праиндоевропейский корень "kerd" в санскрите превратился в "hrd", в английском в "heart", в древнегреческом в "кардиа", а в славянских языках в "сердце".

Это что-то нечитабельное! Но именно это нечитаемое слово превратилось в итальянское "quattro", в литовское "keturi", в древнеиранское "чатварах" и в славянское "четыре".

А теперь перейдем к десерту. Оно означало "затемнять, затуманивать". Со временем, в германских и английском который к ним относится это слово эволюционировало в "blend" и "blind". А в славянских в "блуждать" и "блудить". Что логически очень сочетается: с одной стороны "blind" слепой, не видящий , а с другой - заблудшая, сбившаяся с пути женщина.

И таких общих корней сотни. Да что далеко ходить, лет назад древние индийцы на санскрите матерились словом "ябати", которое, я думаю, в переводе не нуждается. Учитывая огромную территорию расселения индоевропейских народов, их слова проникали и в другие языки. Занимательный пример: в казахском языке есть персидское индоевропейское заимствование "мерт болу" умирать.

Слово "мерт" без труда можно сопоставить со словами "мертвый", "mortal" и "la muerte". Потому что все - это однокоренные слова. Вот вам и "мерт болу", и Mortal Kombat, и даже Волан-де-Морт! Вообще сравнительная лингвистика очень занимательная наука. Она помогает не только лингвистам, но и историкам, и антропологам. А некоторые лингвисты копают еще глубже, и находят сходства между более далекими языками. Например, гипотеза ностратических языков вмещает в себя сразу несколько языковых семей, включая финно-угорские и тюркские языки.

Самые длинные слова в разных языках мира

А гипотеза борейских языков пошла ещё дальше и объединила в себе вообще практически все человеческие языки. Источник: страница Глеба Пономарева в Facebook, публикуется с разрешения автора. Разрешается частичное использование размещенных на сайте текстовых, фото- и видеоматериалов только при условии размещения в первом абзаце гиперссылки на Ratel.

Главная Калькулятор Ratel. Почему некоторые слова во многих языках так похожи просмотров. Казахом можешь ты не быть. Часть 2. Выучить казахский язык. Часть 9. Комментарии — Отключены. Главные новости. Почему глава государства и мажилисмены озаботились историческим наследием Жетысу. В Узбекистане начала снижаться рождаемость. Адмсуд Петропавловска встал на сторону преподавателя, который публично критикует родной вуз.

За язык не тянули. Александр Невзоров журналист. Если рейтинг новостей запредельно высок, то это означает только одно - дно тупости уже достигнуто.

Почему власти не реагируют на сетевые призывы к расправе с учителями и школьниками Международной школы Алматы. Несмотря на дорогостоящую модернизацию, за три года на этих заводах произошло внеплановых остановок. Есть также слово из 1 букв элемент к химической формуле CHNOS8 , однако практического применения оно не имеет. Пожалуй, есть закономерность: сложные науки медицина и химия требуют сложных терминов. Однако не все просто и с географическими названиями. Слово, называющее холм в Новой Зеландии, включает 85 букв.

А есть чудный город в Уэльсе — чтобы обозначить его, взяли 59 букв! Пожалуй, это лидер по таким словам. Ведь грамматика немецкого языка предполагает слияние нескольких слов для обозначения одного понятия. Имеется слово из 79 букв: Donaudampfschiffahrtselektrizitatenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

Какие слова в иностранных языках имеют совсем другое значение, чем в русском?

Перевести его на русский очень сложно, нужно использовать целое предложение, а если кратко — это общество служащих младшего звена, имеющее отношение к управлению электрообслуживания дунайского пароходства. Зафиксировано слово из букв: tweedehandsemotorverkoopsmannevakbondstakingsvergaderingsameroeperstoespraakskrywerspersverklaringuitreikingsmediakonferensieaankondiging.

На русском языке это всего лишь «анонс», но такой, который имеет отношению к выступлению участника конференции дилеров, реализующих подержанные машины.

ПЕТР ТОЛСТОЙ - ШОКОВОЕ ИНТЕРВЬЮ ФРАНЦУЗАМ - ПЛЕВАТЬ НА МАКРОНА - ОТПРАВКА НАЗЕМНЫХ ВОЙСК НА УКРАИНУ

Имеет два слова из 46 букв каждое: menyepodaknyahcasdiversifikasielektrostatikkan и penyetidaknyahcasdiversifikasielektrostatikkan. Оба обозначают нечто связанное со статическим электричеством действие с ним и процесс. Наиболее длинное слово, известное в Латвии, имеет весьма необычное значение: «движение против часовой стрелки».

Так выражают восхищение превосходным утром 1 января. Креативный подход продемонстрировали и жители Голландии. Веселым словом kindercarnavalsoptochtvoorbereidingswerkzaamheden 49 букв они называют подготовку к детскому карнавальному шествию. Необычайно красивое по начертанию и столь же сложное для произнесения слово quattrocentocinquantaquattromilaquattrocentocinquantaquattro состоит из 60 букв. А означает оно число « ».

Слово electroencefalografistas составлено из 24 букв. По-русски — электроэнцефалограф медицинский прибор, с помощью которого регистрируют разность потенциалов между точками головного мозга. Содержит слова короткие, из 3—4 букв. Потому и рекорд относительно незначительный: всего 25 букв. Слово «anticonstitutionnellement» — прилагательное; значит «такой, который противоречит конституции, идет вразрез с ней».

Слово И на разных языках

Официально наиболее длинное слово — fasayakfeekahum 15 букв. Переводится «так он спасет тебя от них». Открываю перед вами тайны эффективной международной коммуникации и переводов. Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта. Оставаясь на нашем сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с нашими Положениями о конфиденциальности и об использовании файлов cookie, нажмите здесь. Заказать перевод. Позвонить Заказать перевод Оплатить. Главная Информация Статьи Самые длинные слова в разных языках мира Самые длинные слова в разных языках мира.

Русский язык Самое большое слово русского языка относится к области химии: тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые 55 букв. Другие длинные слова имеют отношение к сфере химии, промышленности и медицины: ультравысокотемпературнообработанное 36 букв , рентгеноэлектрокардиографический 32 буквы … Английский язык Наиболее длинное слово в знаменитом Оксфордском словаре насчитывает 45 букв: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis оно обозначает специфическую болезнь легких.

Немецкий язык Пожалуй, это лидер по таким словам.