То это союз или предлог, В смысле? Лингвисты нашли в русском языке новый союз
Простые — это предлоги, состоящие из одного слова: в, на, к, под, над, вопреки и др. Предлоги благодаря, согласно и вопреки употребляются с д а т е л ь н ы м п а д е ж о м. В основном корпусе НКРЯ ученые зафиксировали вхождения лексемы "смысл" с предлогом "в", причем одну восьмую от этого объема составляют контексты, в которых "в смысле" выступает в функции союза. Запятые при обстоятельственных оборотах VIII.
Для того чтобы отличить их друг от друга, нужно разобраться с тем, какую функцию они выполняют в данном предложении и какое значение передают, например:. Как отличить английские союзы от предлогов и наречий В английской речи периодически наблюдается внешнее совпадение по форме английских союзов некоторых из них с наречиями и предлогами.
Здесь «since» — это наречие, поскольку оно отвечает на вопрос «когда? Здесь «since» — это предлог, связывающий имя существительное с глаголом; членом предложения он не является.
Здесь «since» — это временной союз, который связывает части сложноподчиненного предложения. Здесь «since» — это причинный союз , которые привязывает придаточное предложение к главному. Здесь «before» — это наречие, которое дает действию темпоральную характеристику и является обстоятельством времени. Здесь «before» является предлогом, соединяющим местоимение с существительным. Здесь «before» является союзом, соединяющим части сложноподчиненного предложения.
В таких конструкциях мы можем свободно заменить "то есть" на "в смысле", не меняя ничего больше и даже значение останется прежним , и из этого следует, что "в смысле" - это языковая единица того же класса: союз. Это довольно интересное наблюдение, связанное с так называемой теорией грамматикализации: эта область лингвистики изучает, как самостоятельные слова превращаются в служебные.
Это явление постоянно происходит в языках мира, и мы иногда даже не замечаем, что оно уже случилось: например, часть "-либо" в словах "какой-либо", "кто-либо" и т. Похожий путь, видимо, проходит и выражение "в смысле". В каких-то случаях грамматикализация дошла до конца: никто сейчас не усомнится, что "поскольку" - это союз, а не два слова "по" и "скольку": ведь формы "скольку" в современном языке вообще нет, и мы скажем "по сколько рублей", а не "по скольку рублей", как иногда по старинке написано в словарях.
Что же касается значимости этого наблюдения для широкой публики, то она явно преувеличена.
Да, действительно, в новых словарях полезно уточнить словарную статью "смысл", но вообще-то споры о том, чем являются такие сочетания, в лингвистике ведутся постоянно. Например, "в течение" - это существительное с предлогом или уже единый предлог? А "на протяжении"?
А "в процессе"? Можно долго спорить о деталях: например, никакого течения в буквальном смысле нет, да и написание для существительного странное: "в верхнем течении реки" пишется через "и", так что перед нами скорее единый предлог "в течение"; а "в процессе" гораздо больше похоже на нормальное существительное. В любом случае, мудрость составителей экзаменов как раз и должна состоять в том, чтобы не спрашивать про такие переходные случаи, когда языковые изменение произошло не полностью и возможны разные трактовки.
Вообще значение классификации служебных частей речи в школьном курсе русского языка преувеличено: скажем, школьников зачем-то заставляют различать частицу, союз и наречие "только", хотя не всякий лингвист с этим справится.
Поэтому хочется надеяться, что ещё несколько поколений школьников смогут прожить, не задумываясь про это "в смысле" - ну а лингвисты пусть себе спорят. Во-первых, предположение, что есть раз и навсегда заданный список союзов как каких-то элементов периодической системы, и вот кто-то осмелился этот список пополнить вновь открытым элементом, - это предположение ошибочно.
Термины, описывающие русский язык, - это, в подавляющем большинстве случаев, всего-навсего кальки с соответствующих греческих или латинских слов, не всегда строго классифицирующие наличный русский языковой строй. Есть бесспорное существительное "смысл" и есть бесспорный предлог "в". Но как описать вопрос, который мы часто и сами задаем, когда требуем уточнения? Правильно, с помощью эллипсиса, или опускания промежуточных слов.
Мы говорим "в смысле", на самом деле как бы имея в виду: "В каком смысле ты это говоришь? Что ты имеешь в виду? Формальная структура этого вопроса - предлог плюс существительное - не описывает функции целого в самом вопросе. Это такое сокращение, значение которого все-таки уже оторвалось от развернутой формы.
А в предложении "я вернусь во вторник, в смысле десятого" или "я вернусь в среду, в смысле в четверг" это словосочетание употребляется в функции союза. Таких случаев очень много. Сейчас все они стали заметнее и в письменной речи, потому что из-за соцсетей и бытующих в них новых жанров словесности, устные формы, столь рельефные в живых текстах и при этом часто употребляемые ненормативно - их называют по-гречески солецизмами - расшатывают привычную терминологическую сетку, выламываются из нее.
В наречной или союзной форме употребляется и существительное "типа", то есть не само существительное в именительном падеже, а его форма родительного падежа. Формально это существительное, но в речи функционально оно давно стало союзом.
Почему это важно? Потому что язык изучают люди, для которых он неродной. Не объяснять им, что словосочетания "в смысле" или "типа того" выступают в предложении в особой функции, не сводимой к их официальной форме, значит попросту обмануть этих изучающих язык.
Так что никакой сенсации не произошло, лингвисты хорошо делают свою работу, юстируя терминологический аппарат. Да, здесь есть риск: все зависит от того, к кому в лапы попадет школьник или студент.
Если есть возможность порассуждать с преподавателем о терминологических трудностях, это одно дело. Но если в клетках надо крестики ставить, то тут, скорей всего, лучше подождать и не дразнить гусей. В смысле?