Собакевич мертвые души, Образ и характеристика Собакевича в поэме «Мертвые души» Гоголя с цитатами
Характер персонажа многогранен. Губернатора он называет «первым разбойником в мире», горожан — «христопродавцами»; чиновники, по его словам, — это люди, которые «даром бременят землю». Удирая, Чичиков посулил Ноздрёву много «всяких нелёгких и сильных желаний».
Собакевичу не нравится все новое, он выступает против просвещения. Всех вокруг помещик считает мошенниками, хотя сам он тоже периодически врет. Чичиков сравнивает Собакевича с кулаком. Действительно, его душа плотно сжата. Персонаж закрыл внутренний мир, стал жестоким и эгоистичным. У него нет эмпатии, он с презрением относится к людям, никогда никому не помогает. Он даже не боится задеть чувства собеседника и всегда говорит, что думает. Собакевич активно участвует в жизни хозяйства, он знает каждого крестьянина, даже умершего.
Он рассказывает Чичикову обо всех «мертвых душах» начиная от их поведения и заканчивая отношением к вину. Но на самом деле помещик не был заботливым. Здесь скрывается расчетливость. Собакевич хотел извлечь выгоду из каждого крестьянина, поэтому все знал о них. Совсем скоро экзамен по литературе, ты проспал все пары, а однокурсники не хотят делиться конспектами?
Получи готовые билеты в саммари « История русской литературы ». По промокоду BLOG30 тебя ждет бесплатный доступ ко всем саммари на целый месяц, не забывай вводить его при регистрации в поле «Ввести промокод». Фамилия героя из поэмы «Мертвые души» Николая Гоголя стало нарицательным.
Мы называем Плюшкиным скупого человека, для которого цель в жизни — копить богатства. Так как же представлен персонаж в произведении? Рассказываем в статье:. Промокод WX Получить купон. Делитесь сторис и получайте скидки! Условия акции: 1. Выложите фото или видео с отметкой нашего аккаунта artforintrovert, только так мы увидим ваши сторис; 2.
Мы пришлем вам сообщение с промокодом; 4. Скидки можно получать за каждое посещение! Весь интерьер помещений и внутреннее убранство комнат как будто говорят за него, что он желает быть окружённым такими же здоровыми и полными жизни людьми: для этого на стенах развешаны портреты греческих полководцев с пропорциями под стать Собакевичу.
Единственным исключением из их ряда стал портрет российского генерала Петра Багратиона , который представлен субтильным и тощим. Само здание, в котором поселился помещик, пропитано атмосферой военного поселения: всё в нём построено на века, из добротных материалов, очень надёжно и обнесено по периметру невероятно крепким забором. Раскрывая тему антуража повседневной жизни Собакевича, его семья и домочадцы обеспечивают именно ту степень контраста с его фигурой, которая только подыгрывает окончательному формированию завершённого художественного образа [12].
Умение этого семейства экономно вести хозяйство просматривается в таких деталях, как предложенный Чичикову послеобеденный десерт, до которого не дотронулись хозяева: «Вот ещё варенье, — сказала хозяйка, возвращаясь с блюдечком, — редька, варенная в меду!
Собакевич — антипод Манилова: он груб, неотёсан, обжора, плут и кулак; но избы его мужиков построены хоть неуклюже, а прочно, из хорошего лесу, и, кажется, его мужикам хорошо в них жить. Положим, причина этого не гуманность, а расчёт, но расчёт, предполагающий здравый смысл, расчёт, которого, к несчастию, не бывает иногда у людей с европейским образованием, которые пускают по миру своих мужиков на основании рационального хозяйства. Достоинство опять отрицательное, но ведь если бы его не было в Собакевиче, Собакевич был бы ещё хуже: стало быть, он лучше при этом отрицательном достоинстве [14].
При этом необъятный и флегматичный Собакевич является, по мнению писателя Владимира Набокова , «самым поэтичным персонажем в книге». Ведь в ту пору ничто не отзывалось с такой силой в сердцах поэтически настроенных русских, как миссия Байрона » , и изобильный стол: «Его отношение к еде окрашено какой-то первобытной поэзией, и если в его обеде можно найти некий гастрономический ритм, то размер задан Гомером » [15].
В Собакевиче, как и в некоторых других персонажах «Мёртвых душ», обнаруживается сходство с фольклорными героями. По замечанию литературоведа Григория Гуковского , ещё при жизни Гоголя представители литературной среды обращали внимание на определённую близость его помещиков с басенными и сказочными животными.
Собакевич в поэме — это своеобразный вариант крыловского медведя и одновременно — аналог сказочного Топтыгина. Так, Чичиков, присмотревшись к новому знакомому, облачённому во фрак «медвежьего цвета» и двигающемуся с некоторой косолапостью «вкривь и вкось» , обнаружил, что тот напоминает «средней величины медведя». Позже впечатление усилилось: «Медведь! Нужно же такое странное сближение: его даже звали Михайлом Семёновичем» [16].
Однако «зоологические» аллюзии в художественном образе Собакевича на этом не заканчиваются: «собачья» фамилия Михаила Семёновича недвусмысленно напоминает о его обыкновении порицать и осуждать своих друзей и знакомых за их спинами [17]. В число персонажей народного эпоса , пародийно перекликающихся с образом Собакевича, входят и былинные богатыри — такие, например, как Еруслан Лазаревич и Илья Муромец.
На их «родство» указывают атлетическая мощь героя, носящего сапоги «исполинского размера», имеющего богатырский аппетит за обедом мог съесть «индюка ростом с телёнка» и славящегося отменным здоровьем — как говорит о себе Собакевич, «пятый десяток живу, ни разу не был болен». Среди литературных образов, внешне и внутренне близких помещику, — персонаж пьесы Дениса Фонвизина « Недоросль » Тарас Скотинин и «медведеподобный» Бурнаш из романа Михаила Загоскина « Юрий Милославский, или Русские в году » [10].
Современники Гоголя обнаружили, что качества, свойственные Собакевичу, совпадают также с отдельными чертами писателя и издателя Михаила Погодина , отношения с которым у автора «Мёртвых душ» складывались неоднозначно [18]. Творческая история двух литераторов включала разные этапы — они прошли путь от «взаимной открытости» до недоразумений и оскорблений. Оценки, которую Гоголь давал Погодину в х годах «топорность, неряшливость» и т.
По словам доктора филологических наук Л. По мнению профессора Вудвoрда, сконструированный Гоголем образ Собакевича и всей его резиденции является тонкой пародией на образ императора Николая I и его манеру управления Россией. Как считает американец, в пользу такого заключения говорит множество осторожных намёков, разбросанных автором по всему тексту повествования: это и внешнее сходство Собакевича с изображением на медной монете, и чрезмерная чопорность, которая присутствует при общении Собакевича со своей женой, и два лесных массива по бокам его усадьбы, в которых можно увидеть намёк на распростёртые крылья двуглавого орла [20].
С этой стороны Собакевич предстаёт как авторитарный властелин своей территории, где его жене отведена полностью подчинённая роль. Видимо, чтобы подчеркнуть такое положение вещей, именем его супруги было выбрано Феодулия , что в переводе с греческого языка означает «божья раба» [21].
Фамилии ряда персонажей «Мёртвых душ» напрямую связаны с особенностями их характеров. Так, если в фамилии «Манилов» присутствует отсылка к неким условным соблазнам «он улыбался заманчиво »; «деревня Маниловка немногих могла заманить своим расположением» , то Собакевич в тексте поэмы ассоциируется с грубостью и отрывистостью фраз, похожих на лай собаки.
На выбор фамилии, вероятно, повлияло и его отношение к людям — к примеру, во время торга с Чичиковым помещик признаётся: «Убыток, да уж нрав такой собачий : не могу не доставить удовольствия ближнему» [10] [22].
Описание внешнего облика помещиков восходит в поэме к традициям так называемого « романтического канона», хорошо знакомого Гоголю с х годов. Автор «Мёртвых душ» включил в текст многочисленные эпитеты , метафоры и другие выразительные средства, позволившие создать портреты героев с «выдающимися чертами» [26].
Так, ноги Собакевича писатель сравнил с тумбой, лицо — с молдавской тыквой. Природа, по словам Гоголя, не стремилась при сотворении наружности Михаила Семёновича «употреблять… мелкие инструменты» — она «хватила топором раз — вышел нос, хватила другой — вышли губы, большим сверлом ковырнула глаза и, не обскобливши, пустила на свет» — в результате появился персонаж, про которого в народе говорят: «Неладно скроен, да крепко сшит» [10] [27].
Собакевич весьма безапелляционно высказывается об окружающих. Если Манилов относится к людям с «восторженной идеализацией», то Собакевич — по контрасту — видит в них, как правило, только «мерзавцев и мошенников».
Губернатора он называет «первым разбойником в мире», горожан — «христопродавцами»; чиновники, по его словам, — это люди, которые «даром бременят землю». Полицмейстер , по мнению Собакевича, склонен к жульничеству — он «продаст, обманет, ещё и пообедает с вами».
Среди жителей NN помещик лишь прокурора выделяет как порядочного человека, уточняя одновременно, что «и тот, если сказать правду, свинья» [10] [28].
Будучи противником медицины и новых знаний «Толкуют — просвещенье, просвещенье, а это просвещенье — фук! Герой утверждает, что рецепты иностранцев не годятся для «русского желудка». За столом во время обеда Собакевич ругает и повара, подозревая того в нечестности: «Купит вон тот каналья повар, что выучился у француза, кота, обдерёт его, да и подаёт на стол вместо зайца» [10] [28].
Острое неприятие Собакевичем зарубежного образа жизни и его влияния на русские традиции показано Гоголем как одна из сторон его деятельной мизантропии. Американскими литературоведами оно было расценено как проявление традиционного национализма и даже агрессивного шовинизма , причём в ранних черновиках писателя мотивом этих настроений названы конкретные отсылки к праздному существованию Санкт-Петербурга [29]. Душа Собакевича была, по словам исследователей, «погребена под тяжестью плоти».
Гоголь писал, что она у помещика закрыта «толстой скорлупою», как у персонажа славянской мифологии : «Казалось, в этом теле совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у бессмертного Кощея , где-то за горами и закрыта такою толстою скорлупою, что всё, что ни ворочалось на дне её, не производило решительно никакого потрясения на поверхности» [10] [17] [30]. По мнению ряда экспертов, элементы языческой славянской демонологии расставлены по ходу повествования как скрытые путевые знаки, и аналогия Собакевича с Кощеем была пущена в дело отнюдь не случайно.
Она как бы приглашает читателя сложить друг с другом осколки полузабытых поверий и рудиментов народной памяти. Вместе с некоторыми другими персонажами в лице Собакевича автор исследует противостояние языческой сверхъестественности с идеалами христианства [31]. Древний миф о Кощее в рамках поэмы затрагивает сложную проблему языческого культа материалистического начала, соединяя им краеугольные камни произведения: бездушность и демоничность.
Собакевич с его обжорством и Плюшкин с его скопидомством были выбраны Гоголем, чтобы показать те «страстишки», которые устрашают христианскую, но услаждают материальную половину человеческой сути [33].
В отблесках мистического наполнения этих персонажей играют оттенки хрестоматийных антагонистов западной культуры: Мефистофеля Кристофера Марло и Сатаны Джона Мильтона [34]. Особую парадоксальность фигуре Собакевича придаёт ситуация с заключением сделки с Чичиковым. Чичиков мечтает о тысячном приданом. Беседуя с Чичиковым С. Со знанием дела С.
Душевный облик С. В его доме все «бесполезные» архитектурные красоты удалены.
Избы мужиков также построены без всяких украшений. В доме С.